[古诗文阅读]《汉董永》阅读练习及答案
[古诗文阅读]《汉董永》阅读练习及答案
搜神记
王代福
【原文】
汉董永 , 千乘人 。少偏孤① , 与父居 。肆力田亩 , 鹿车②载自随 。父亡 , 无以葬 , 乃自卖为奴 , 以供丧事 。主人知其贤 , 与钱一万 , 遣之 。永行三年丧毕 。欲还主人 , 供其奴职 。道逢一妇人曰:“愿为子妻 。”遂与之俱 。主人谓永曰:“以钱与君矣 。”永曰蒙君之惠父丧收藏永虽小人必欲服勤致力以报厚德 。主曰:“妇人何能?”水曰:“能织 。”主曰:“必尔者 , 但令妇为我织缣③百匹 。”于是永妻为主人家织 , 十日而毕 。女出门 , 谓永曰:“我 , 天之织女也 。缘君至孝 , 天帝令我助君偿债耳 。”语毕 , 凌空④而去 , 不知所在 。
(选自晋·干宝《搜神记》卷一)
【注释】①偏孤:年幼时死去了母亲 。②鹿车:古时候一种小车 。③缣(jiān):细绢 。④凌空:升向空中 。
【译文】
汉朝董永是千乘人 。年少时就死了母亲 , 和父亲住在一起 。(父子)一起尽力种地 , (董永)用小车载着父亲 , 自己跟着 。父亲死了 , 没有什么东西埋葬 , 就自己卖身为奴 , 用(卖身的钱)供办丧事用 。主人知道他贤能 , 给了他一万钱 , 打发他自由地走了 。董永行完了三年守丧之礼 , 要回到主人家 , 再去做奴仆 。在道上碰见一个女子对他说:“愿意做你的妻子 。”于是董永就和她一起(到主人家去了) 。主人对董永说:“(我)把钱给了你了 。”董永说:“蒙受您的恩惠 , (使我)父得以收葬 。我虽然是贫穷无知的人 , 一定要勤劳服侍尽心尽力 , 来报答您的大德 。”主人说:“(这)妇女会做什么?”董永说:“会织 。”主人说:“一定要这样的话 , 只让你的妻子替我织一百匹细绢(就行) 。”#from 本文来自 , 全国最大的免费范文网 end#于是 , 董永的妻子给主人家织绢 , 十天织完了 。女子出了门 , 对董永说:“我是天上的织女 。因为你最孝顺 , 天帝让我帮助你偿还债务 。”说完升上高空而离去 , 不知到哪儿去了 。
[思考与练习]
1.解释下列句中加点的词 。
①肆力田亩( ) ②与钱一万 , 遣之( )
③遂与之俱( ) ④必尔者 , 但令妇为我织缣百匹( )
2.与“缘君至孝”中的“缘”意义相同的一项是( )
A.犹缘木而求鱼也 B.啼笑因缘