晏子逐高缭原文及翻译 晏子逐高缭原文及翻译是什么
【晏子逐高缭原文及翻译 晏子逐高缭原文及翻译是什么】1、原文:高缭仕于晏子,晏子逐之 。左右谏曰:“高缭之事夫子三年,曾无以爵位,而逐之,其义可乎?”晏子曰:“婴,仄陋之人也 。四维之然后能直 。今此子事吾三年,未尝弼吾过,是以逐之也 。”
2、译文:高缭在晏子手下做官,晏子把他辞退了 。随从的官员们向晏子提出劝阻,说:“高缭已跟你做了三年的工作,一直没有给他一个职位,而且还要辞退他,不合道义啊 。”晏子说,“我是一个狭小鄙浅的人,通过各方支持来辅助才能稳固,才能立国 。到现在为止,高缭在我身边工作三年,从来没有说过一句纠正我办事失误的话,这就是我要把他辞退的原因 。”
推荐阅读
- 晏子使楚楚人以晏子短以字什么意思 晏子使楚讲述了什么
- 晏子使楚的使是什么意思 晏子使楚的使如何翻译
- 晏子使楚翻译 晏子使楚译文
- 晏子使楚课文 原文请查收
- 晏子使楚文言文翻译 关于晏子使楚的译文
- 晏子的故事 关于晏子的故事
- 晏子谏景公原文 晏子谏景公全文
- 云雾缭绕的意思是什么 云雾缭绕是什么意思