李清照声声慢原文及翻译 诗词声声慢的原文及翻译欣赏
1、原文:
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚 。乍暖还寒时候,最难将息 。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识 。
满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑!梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴 。这次第,怎一个愁字了得!
2、译文:
【李清照声声慢原文及翻译 诗词声声慢的原文及翻译欣赏】苦苦地寻寻觅觅,却只见冷冷清清,怎不让人凄惨悲戚 。秋天总是忽然变暖,又转寒冷,最难保养休息 。喝三杯两杯淡酒,怎么能抵得住傍晚的寒风紧吹?一行大雁从头顶上飞过,更让人伤心,因为都是当年为我传递书信的旧日相识 。
园中菊花堆积满地,都已经憔悴不堪,如今还有谁来采摘?孤独地守着窗前,独自一个人怎么熬到天黑?梧桐叶上细雨淋漓,到黄昏时分,那雨声还是点点滴滴 。这般光景,怎么能用一个“愁”字了结!
推荐阅读
- 武陵春 李清照赏析 原文及赏析请查收
- 蒸发的快慢与哪些因素有关 蒸发的快慢与什么有关系
- 李清照醉花阴原文及翻译 醉花阴原文翻译
- 李清照是南宋还是北宋 李清照的简介
- 细嚼慢咽的意思 细嚼慢咽是什么意思
- 李清照如梦令 李清照如梦令赏析
- 声声慢李清照 声声慢赏析
- 声声慢的意思 声声慢出处及原文欣赏
- 爱国诗大全 关于爱国的古诗大全
- 傲慢与偏见读书笔记 你知道怎么写吗
