汉语|原神:云堇冲上外网热搜,唱白部分全部汉语,外服玩家自发维护!

汉语|原神:云堇冲上外网热搜,唱白部分全部汉语,外服玩家自发维护!

文章图片

汉语|原神:云堇冲上外网热搜,唱白部分全部汉语,外服玩家自发维护!

文章图片

汉语|原神:云堇冲上外网热搜,唱白部分全部汉语,外服玩家自发维护!

大家好 , 这里是深蓝 。
昨天原神2.4前瞻之后 , 国服是“申刻的救赎” , “钟雨等到你 , 还好我没放弃” 。
外网则是“新的风暴已经出现” , 云堇是风口浪尖的弄潮儿 。
无他 , 因为云堇的四种配音中的唱段和念白部分 , 全部都是汉语 。 (关键是你用英语日语倒是得唱出来吧?)
关于这点 , 外网玩家褒贬不一 , 但是很快 , 外网玩家就集体开始发声维护云堇 。

个人觉得最有意思的评论当属这句:“冷知识 , 我们正在玩的是一个中国游戏 , 难道你指望里面的角色唱‘削个 , 椰子皮’吗?”
平心而论 , 我不爱听京剧 , 就算哼几句也会偏向于时下流行的戏腔 , 譬如“兰花指捻红尘似水” 。 所以由己及人 , 外服玩家不喜欢 , 我也很理解 。
但是云堇的设计 , 我真的觉得非常棒 。

大家只要对比一下追番时 , 遇到看不懂的霓虹文化的自己就会明白 。 小日子过得不错的霓虹人 , 输出自己的文化时 , 也没有考虑过让所有人接受 。 因为他们知道 , 对此产生兴趣的人 , 是一定会去研究一番的 。 哪怕听不懂 , 不懂 。
所以通过她 , 就算只有0.1%外网玩家 , 尝试着去了解我国的戏曲文化 , 那就是非常棒的一件事儿 。

而且 , 大家其实也都发现了 , 云堇的牌面是绝对不输五星角色的 , 动画短片这个待遇更是远超大部分角色 。 直接做成五星限定不香吗?香 , 但是没必要 。
米忽悠依旧选择将她做成四星角色 , 甚至直接放入“快乐八选一”中 , 属于直接把她摆在老外面前:“你听不听吧!”
然后是一个小道消息 , 有网友称 , 昨天米忽悠的三个兑换码组合起来 , 是《黑客帝国4》的资源链接 , 而且还给了图 。

但我是去试了试 , 并无作用 。

【汉语|原神:云堇冲上外网热搜,唱白部分全部汉语,外服玩家自发维护!】而且理论上来说 , 米忽悠不是一个可以开这种玩笑的小作坊了(盗伐别人的正版视频) , 所以这应该是个假消息 。

推荐阅读