北京国际图书博览会开幕,一份指南带你购书看展( 四 )

集英社展馆,一位读者在翻看羽生结弦的写真集

俄罗斯馆展出了中俄经典与现当代文学作品互译出版项目。其中,张爱玲、林海音、老舍、钱锺书等中国作家的俄语译本被摆在了显眼的位置。正在采访人员翻阅时,不远处传来了手风琴的声音,原来是斯洛伐克展馆正在进行手风琴和舞蹈演出,表演者身穿民族服饰,不少观众驻足围观拍照。

今年的主宾国罗马尼亚(W2)也音乐声中开启了BIBF的旅程。在罗马尼亚民族风格的排笛演奏之后,主宾国的展览开始了。今年是中国和罗马尼亚建交70周年,罗马尼亚的参展主题是“罗马尼亚——一书之隔”。在采访人员抵达时,这里正在举办《罗马尼亚艺术通史》中文版的翻译启动仪式。该书是罗马尼亚艺术史家瓦西里·弗洛雷亚的作品,呈现出了罗马尼亚艺术的全景,将由北京外国语大学罗马尼亚语专业团队译为中文,由外研社出版。现场还展示了中罗两国互译的书籍,中国方面有人民大学出版社的《罗马尼亚史》、花城出版社的《乌村幻影》、上海文艺出版社的《斯特内斯库诗选》、广西师范大学出版社的《罗马尼亚童话集(精装全彩插图本)》等;罗马尼亚则翻译了莫言、余华等中国作家的作品。

推荐阅读