哎?Costco在上海开业一周 遭会员们疯狂退卡( 四 )

Costco‘s annual membership program, which accounts for the bulk of its profit, is also cheaper in China — it costs 299 yuan ($42) compared to $60 in the United States.

Costco的年度会员计划是Costco盈利的大头。年费在中国也更便宜,为299元(42美元),而美国则为60美元。

Via CNN

尽管有这些优势,但是外来的新超市要想在中国念好经并不容易。早先已经有沃尔玛、家乐福等外来超市占据了市场。而中国的盒马鲜生、永辉等本土超市形成的上线下新零售的业态,也是Costco的有力竞争者。

哎?Costco在上海开业一周 遭会员们疯狂退卡

But despite the early buzz around its Shanghai store, the US retailer will have to prove it can stick around for the long haul. It has to contend not only with global rivals like Walmart (WMT) and big Chinese players like Alibaba and JD.com, but also with China‘s rapid economic changes and its growing online retail industry.

推荐阅读