汉书|辛德勇:比传说中的景祐本更早的《汉书》

_原题为 辛德勇:比传说中的景祐本更早的《汉书》
《汉书》初次雠校付梓 , 始于宋太宗淳化五年 , 而在真宗景德元年 , 又诏命儒臣覆校这一印本 , 所校改缪误 , 录为六卷 。 但这次校改后并未重刻其书 , 世之行者仍“止是淳化中定本” , 当时乃因“既已刻版 , 刊改殊少” , 即只是适当改动了原有书版上很少一小部分错讹的文字 , 也就是只对淳化旧版做了少量挖改(《宋会要辑稿》第五十五册《崇儒》四) 。
仁宗景祐元年 , 秘书丞余靖复上言:“国子监所印《两汉书》文字舛讹 , 恐误后学 , 臣谨参括众本 , 旁据它书 , 列而辨之 , 望行刊正 。 ”(百衲本《二十四史》影印所谓景祐本《汉书》篇末附印官牒)至景祐二年九月 , 校勘事竣 , 成《汉书刊误》三十卷 , 同时“下国子监颁行”新的校本 。 不过这次新成的印本 , 只是“改旧摹本以从新校” , 即依旧是在淳化旧书版上剜改错谬 , 并没有按照新改订的文本重刻书版(宋李焘《续资治通鉴长编》卷一一七仁宗景祐二年九月壬辰条 。 参据尾崎康《正史宋元版之研究》) 。
由于除此之外《汉书》在北宋时期再别无刻本 , 这也就意味着北宋刊刻的《汉书》 , 只有一种在景德和景祐年间两度剜改修补过书版的淳化刻本 , “传说”中的景祐刻本《汉书》只不过是淳化刻本的景祐改补本而已 。
【汉书|辛德勇:比传说中的景祐本更早的《汉书》】过去人们看到的最早刊印的《汉书》 , 是印入百衲本《二十四史》的那个本子 。 这个本子当时是被张元济先生认作北宋景祐刊本的 , 但后来人们认识到 , 其实际刻印成书 , 已是南宋初年(赵万里《中国版刻图录》之《目录》) 。 这个新的认识 , 科学是科学了 , 当然正确也是正确了 , 可北宋刻本的《汉书》到底是个什么样 , 从此也就再也无从知晓了 。
尽管地不爱宝 , 在考古学家和盗墓者的眼前 , 新奇的景象总是层出叠见 , 可即使是这样 , 人们要想看到一部完整的北宋刻本《汉书》再现于世 , 那可能性实在也太微乎其微了 。 全本的重出无由奢望 , 碎纸残片 , 偶然一遇 , 倒是可以想象的事情 。 这不 , 我随意翻检黑水城出土文献 , 就看到了下面这样一个已经严重缺损的页面——它只剩下煌煌一百卷《汉书》中某一页面的一角(似乎应属左上角) 。
汉书|辛德勇:比传说中的景祐本更早的《汉书》
文章图片

黑水城遗址出土北宋淳化刻后印本《汉书》残页(据《俄藏黑水城文献⑤》)
首先 , 这书避宋讳 。 大家看残页上“敬惮”一语的“敬”字 , 少了最后那一捺 , 就是以空缺末笔的形式来表达对宋太祖祖父赵敬的敬意 。 这是其版刻出自赵家人天下的确证 。 什么意思?——宋朝刻的书 , 被输入到西夏国治下今天我们称作黑水城遗址的那个地方 。
西夏虽然也有雕版印刷 , 但史金波先生曾总结其整体发展状况说 , 目前所知所有可以确认为西夏本国所刻的汉文印本 , 其内容绝大部分都是佛经 , “很少见到有世俗文献” 。 与此同时 , 西夏又从宋金输入许多汉文刻本 , 这表明“一些西夏境内需要的汉文书籍 , 以汉文化为主导的宋朝或金朝如果已经刻印 , 西夏就可以引进 , 而不一定需要自己重新开雕印刷 。 西夏文书籍则不然 , 非要在本国雕印不可”(史金波、雅森·吾守尔《中国活字印刷术的发明和早期传播》) 。 这宋刻本《汉书》 , 就是西夏大量输入的汉文书籍当中的一种 , 在当时是很平常的事情 。
汉书|辛德勇:比传说中的景祐本更早的《汉书》
文章图片

黑水城遗址出土北宋刻本吕惠卿著《吕观文进庄子义》(据《俄藏黑水城文献①》)
汉书|辛德勇:比传说中的景祐本更早的《汉书》

推荐阅读