《宋史·黄庭坚传》原文及译文

《宋史·黄庭坚传》原文及翻译
原文:
黄庭坚字鲁直,洪州分宁人 。幼警悟,读书数过辄诵 。舅李常过其家,取架上书问之,无不通,常惊,以为一日千里 。举进士,调叶县尉 。熙宁初,举四京学官,第文为优,教授北京国子监,留守文彦博才之,留再任 。苏轼尝见其诗文,以为超逸绝尘,独立万物之表,世久无此作,由是声名始震 。知太和县,以平易为治 。时课颁盐策①,诸县争占多数,太和独否,吏不悦,而民安之 。
哲宗立,召为校书郎、《神宗实录》检讨官 。逾年,迁著作佐郎,加集贤校理 。《实录》成,擢起居舍人 。丁母艰 。庭坚性笃孝,母病弥年,昼夜视颜色,衣不解带,及亡,庐墓下,哀毁得疾几殆 。服除,为秘书丞,提点明道宫兼国史编修官 。绍圣初,出知宣州,改鄂州 。章惇、蔡卞与其党论《实录》多诬,俾前史官分居畿邑以待问,摘千余条示之,谓为无验证 。既而院吏考阅,悉有据依,所余才三十二事 。庭坚书“用铁龙爪治河,有同儿戏” 。至是首问焉 。对曰:“庭坚时官北都,尝亲见之,真儿戏耳 。”凡有问,皆直辞以对,闻者壮之 。贬涪州别驾、黔州安置,言者犹以处善地为骫②法 。以亲嫌,遂移戎州,庭坚泊然,不以迁谪介意 。蜀士慕从之游,讲学不倦,凡经指授,下笔皆可观 。
徽宗即位,起监鄂州税,签书宁国军判官,知舒州,以吏部员外郎召,皆辞不行 。丐郡,得知太平州,至之九日罢,主管玉隆观 。庭坚在河北与赵挺之有微隙,挺之执政,转运判官陈举承风旨,上其所作《荆南承天院记》,指为幸灾,复除名,羁管宜州 。三年,徙永州,未闻命而卒,年六十一 。
庭坚学问文章,天成性得,陈师道谓其诗得法杜甫,学甫而不为者 。善行、草书,楷法亦自成一家 。与张耒、晁补之、秦观俱游苏轼门,天下称为四学士,而庭坚于文章尤长于诗,蜀、江西君子以庭坚配轼,故称“苏、黄” 。轼为侍从时,举以自代,其词有“瑰伟之文,妙绝当世,孝友之行,追配古人”之语,其重之也如此 。初,游灊③皖山谷寺、石牛洞,乐其林泉之胜,因自号山谷道人云 。
(选自《宋史·黄庭坚传》)
译文:
黄庭坚字鲁直,洪州分宁人 。幼年即机灵聪明,读书数遍就能背诵 。他舅舅李常到他家,取架上的书考问他,他没有不知道的 。李常很惊讶,认为他进步神速,一日千里 。后来黄庭坚考中了进士,任叶县县尉 。熙宁初年参加四京学官的考试 。由于应试的文章等次为最优,担任了北京国子监教授,留守文彦博认为他才学过人 。留他两次担任教职 。苏轼有一次看到他的诗文,以为他的诗文超凡绝尘,屹然独立于千万诗文之中,世上好久已没有这样的佳作 。由此他的#from 本文来自,全国最大的免费范文网 end#名声开始震动四方 。黄庭坚担任太和县知县,用平易之法治理该县 。当时上级下发征收盐税的政策法令,其他县都争着占多数,太和县唯独不这样,县吏们不高兴,可是该县的老百姓都喜欢 。

推荐阅读