《王公神道碑铭》原文及译文
《王公神道碑铭》原文及翻译
欧阳修
王公神道碑铭
欧阳修
原文:
公讳旦,字子明,大名莘人也 。公少好学,有文 。太平兴国五年,进士及第,为大理评事 。右谏议大夫赵昌言参知政事,公以婿避嫌,求解职 。太宗嘉之,改礼部郎中 。
公为人严重,能任大事,避远权势,不可干以私,由是真宗益知其贤 。钱若水名能知人,常称公曰:“真宰相器也!”若水为枢密副使罢,召对苑中,问谁可大用者,若水言公可,真宗曰:“吾固已知之矣 。”公在相位十余年,外无夷狄之虞,兵革不用,海内富实,群工百司各得其职 。故天下至今称为贤宰相 。
公于用人,不以名誉,必求其实 。苟贤且材矣,必久其官,而众以为宜某职然后迁 。其所荐引,人未尝知 。寇准为枢密使,当罢,使人私公,求为使相 。公大惊曰:“将相之任,岂可求邪!且吾不受私请 。”准深恨之 。已而制出,除准武胜军节度使 。准入见,泣涕曰:“非陛下知臣,何以至此!”真宗具道公所以荐准者,准始愧叹,以为不可及 。
公与人寡言笑,其语虽简,而能以理屈人,默然终日,莫能窥其际 。及奏事上前,群臣异同,公徐一言以定 。大中祥符中,天下大蝗,真宗使人于野得死蝗以示大臣 。明日,他宰相有袖死蝗以进者,曰:“蝗实死矣,请示于朝,率百官贺 。”公独以为不可 。后数日,方奏事,飞蝗蔽天,真宗顾公曰:“使百官方贺,而蝗如此,岂不为天下笑邪?”日者上书言宫禁事,坐诛,籍其家,得朝士所与往还占问吉凶之说 。真宗怒,欲付御史问状 。公曰:“此人之常情,且语不及朝廷,不足罪 。”真宗怒不解 。公因自取常所占问之书进曰:“臣少贱时,不免为此,必以为罪,愿并臣付狱 。”真宗曰:“此事已发,何可免?”公曰:“臣为宰相,执国法,岂可自为之,幸于不发而以罪人?”真宗意解 。
公务以俭约率励子弟,使在富贵不知为骄侈 。兄子睦欲举进士,公曰:“吾常以太盛为惧,其可与寒士争进?”至其薨也,子素犹未官,遗表不求恩泽 。
铭曰:烈烈魏公,相我真宗 。相所黜升,惟否惟能 。执其权衡,万物之平 。
(节选自《欧阳修全集》)
[注]日者:以占卜为业之人 。
译文:
王公名旦,字子明,是大名莘地人 。年轻时好学,有文才 。太平兴国五年,考取进士,被任命为大理评事 。右谏议大夫赵昌言任参知政事,王公因为自己是他的女婿,就避嫌请求辞官 。太宗赞许他,改任他为礼部郎中 。
王公为人严肃庄重,能做大事,远离权势,(别人)不能拿私事求他,因此真宗越发了解他的贤能 。钱若水以能识别人才出名,常常称赞王公说#from 本文来自,全国最大的免费范文网 end#:“真是做宰相的人才啊!”钱若水卸任枢密副使时,真宗召他到宫苑,询问谁可以重用,钱若水说王公可以用,真宗说:“我本来已经了解他了 。”王公任宰相十多年,没有夷狄侵犯的外忧,不用打仗,天下富足殷实,群工百官都能做好自己的事 。所以天下至今称赞他是贤能的宰相 。