字节、小米入场,争做网文出海搅局者( 三 )


实际上,网文出海拉美并不新鲜和边缘,只是鲜少被业内关注。App Annie指出,以拉美市场为例,2021年第三季度,Google Play商店消费者支出排名前20的图书与工具书类应用中,有10个来自中国出海厂商,其中Dianzhong(点众科技)旗下的Webfic位列第4名。在下载量排行中,排名前20位的图书与工具书类应用同样有2款来自中国出海厂商。
业内人士对志象网透露,一家名为北京新阅时代科技有限公司的企业,在重点布局欧美和西语区网文市场,目前收入可观,高达千万。
根据其招聘信息显示:新阅时代是聚焦海外市场的原创网络文学平台,拥有一支热爱网文的多语言国际化团队,APP上线5个月,位列Google Play全球50多个英语国家图书畅销榜前茅,西语产品上线首月就在西语区图书畅销榜位居榜首,海量脍炙人口的网文故事受到大批读者的追捧。
志象网从企查查得知,新阅时代公司邮箱显示为“ aaron@goodnovel.com”。不过,GoodNovel也是一款颇为眼熟的网文产品,而且确实在多个地区和国家图书类榜单名列前茅。App Annie官方称,GoodNovel是新加坡网文出海厂商,旗下专注浪漫爱情故事的网文应用BueNovela,因自身的定位吸引了一大批拥趸。
字节、小米入场,争做网文出海搅局者
文章插图
来源:YouTube视频截图
此外,很多表现出众的中国网文出海厂商往往横跨多个市场,在不同地区的榜单中都名列前茅,如Dianzhong、ManagaToon、HiRead几家厂商,在拉美市场和东南亚市场下载量或者消费者支出前20名的应用榜单中都能找到他们的身影。
根据厂商的全球策略、市场的成熟度等,出海厂商进入不同国家市场的时间也有先后之分。例如,Webfic在发布首月进入的市场有美国、菲律宾等;ManagaToon旗下应用NovelToon在发布首月进入的市场主要是印度尼西亚、马来西亚;而HiRead旗下应用Hinovel首月亮相的市场则包括越南、印度等。
总地来说,拉美市场和东南亚市场仍是近年来众多中国网文出海厂商的优先选择。
大厂跑马圈地、中小厂复制中摸索从字节、小米的入局不难猜测,今后的网文出海赛道只会越来越拥挤。
不过,从规模体量来看,大厂主要还是集中于跑马圈地,在已有的强劲业务之外拓展内容边界,比如字节跳动从短视频向网文的延伸,而小米本身在手机业务已经家大业大之后,开始由硬件向软件延伸。
不过,能够挤进头部的厂商毕竟有限,跟腾讯、字节跳动和小米相比,中长尾的厂商也许并没有大厂那样殷实的家底。李米的公司就是专做内容,他们没有独立的App,因此做网文出海主要依靠跟大平台合作。
目前很多中小厂商都还在摸索阶段,要思考什么样的内容更容易获取用户、怎么保证留存和最优的投放方式。李米介绍:“应该都在复制大厂行为吧。比如怎么引入、引入哪些内容,还有抢作者资源和外部买量上的各种竞争。”
不过,中小厂商在追赶着,不论是从内容上,还是投放上都还有一些差距。“做APP成本太高了。如果仅仅只是开发App还比较简单,内容也可以去购买,但难就难在投放、获取用户,并且保证充值。”李米进一步指出,大厂应该不光要考虑营收,可能更想做的是生态,而中部厂商大多只考虑盈利赚钱,刚进入的尾部厂商可能连内容和投放都不太懂。
而且在投放上,代投的回报要低于自投,两者在ROI方面相差20%,大厂不差钱,完全可以高薪招聘优化师专注自投。李米算了一笔账:如果一天投放10万美元,一年3650万美元,按照自投可以提高20%的回收率,那招聘优化师就算年薪开到100万,公司也是多赚很多。“自投不仅省钱,数据还好,何乐而不为呢?”但这种体量也就只有大厂有资本可以挥霍,对中小厂商来说不现实。

推荐阅读