父母为他取名为“白诺亚”(跟随牧师继父姓氏) , 日本同学叫他“阪东信夫” 。
诺亚得知自己的真实出身后 , 无法面对母亲和生父 , 索性远走他乡改名为“阪信夫” , 从不透露朝鲜人身份 , 娶了一个日本女人为妻 。
他以为这样可以彻底切断原来的血脉 , 然而多年后再次面对父母时 , 竟然还是无法解开心结……
比起小说里的群像式刻画 , 《弹子球游戏》着重加强了所罗门的戏份 , 尤其体现在第一集 。
在纽约 , 他西装革履、英语流利 , 与背景华尔街完美融为一体 。
但在职场 , 他的亚裔面孔始终无法被白人接受 , 只能不断争取各种表现机会 。
在日本 , 路人无法在同样的亚裔面孔中 , 察觉到所罗门的朝鲜基因 。
但他会被日籍下属从头到脚地打量 , 合作的客户也暗示他不是自己人 , 因为他源自《圣经》的本名“白所罗门”说明了一切 。
可回到老家后 , 当奶奶向他碎碎念着朝鲜语 , 他却总是不假思索地用日语回应……
可以说 , 所罗门一个人就承载了来自国家、民族、文化的错位 。
剧中最有意思的一个设定 , 就是所罗门来到日本后的老板汤姆——一个在美国搞砸了婚姻和事业 , 被发配到日本的失败者 。
他自以为在这里如鱼得水 , 但始终看不懂所罗门与其他日本同僚之间的微妙关系 。
汤姆甚至大言不惭地说——“啊又是这套 , 韩国与日本的敌对情绪 , 为啥大家老是揪着这个不放 , 反正都过去了 , 让它成为历史不好吗?”
听闻这话 , 有着留美经历的日本女职员立刻翻了一个白眼 , 而所罗门则不失礼貌地陪着尬笑 。
这部剧的主创 , 从原著作者到导演、编剧 , 都是在美国生活的韩国人 。
因此可以大胆猜测 , 这场戏的弦外之音 , 或许就来自他们的个人经历 。
对于那段特定的历史 , 有的人选择性遗忘 , 而有的人却无法忘记 。
这个意味深长的细节 , 让我一秒入坑《弹子球游戏》 , 也想起了小说中文版的封面上 , 那句从小说里引申而来的话——
【2022年史诗级大戏来了,三集入坑】历史辜负了我们 , 但我们无所畏惧!
推荐阅读
- 又一单!广东珠海一女子网恋“白马王子”不料遇上“杀猪盘”被骗百万!
- 江苏一女子花18元买菠萝,正奇怪分量太少,看到大妈一波操作气炸
- 日本良子皇后基因太强大,雅子再美也没用,爱子公主遗传了眯眯眼
- 将一个手电筒打开并扔出去,手电筒里的光不就超光速了么?
- 一男子带着6岁儿子行凶,被抓后儿子人不知悔改,直言:是那人活该
- 研究发现:巨型白鲟、流光鱼和没有名称的带鱼,你知道吗?
- 日本女子骗财骗婚同时交往30名男子,样貌普通却有高超撩男技巧