刻舟求剑文言文拼音翻译 刻舟求剑文言文

文言文《为剑雕舟》(文言文《为剑雕舟》拼音翻译)18-08-22 00: 13超人老师
对某事做出全面的判断 。在片面观点的基础上

刻舟求剑文言文拼音翻译 刻舟求剑文言文

文章插图
刻舟求剑文言文拼音翻译 刻舟求剑文言文

文章插图
1.原文
一个国王告诉他的大臣:“你带一头大象给盲人看 。”当盲人用手互相触摸时 , 国王叫盲人互相问:“大象是什么?”摸牙的说“象形如罗艺之根”;摸耳朵的人说话像簸箕②;它的联系人说话像“石头”;摸鼻子的人说话像“杵”③;摸脚的人说话像“汝臼”④;摸着山脊⑤的人说话像“像床”;摸腹部的人说话像“瓮”⑥ , 摸尾巴的人说话像“绳” 。
2.笔记
①罗(禄)燕(福):萝卜 。
②畚箕:畚箕 , 是一种起米去糠的装置 。
③杵(chǔ):一种圆木棍 , 头粗头细 , 用于(ch ǔ ng)米等 。
④臼:一种由石头或木头制成的用于击打米的器具 。
⑤脊:指背部 。
⑥瓮(wèng):一种盛放东西的陶器 , 大腹便便 。
3.翻译
一位国王对大臣说:“拿一头大象给盲人看 。”所有盲人都用手触摸大象 。国王召集了所有的盲人 , 一个接一个地问他们:“大象是什么样子的?”摸过象牙的盲人马上回答:“大象的形状像萝卜根 。”其中 , 摸着大象耳朵的盲人说:“大象就像一个大簸箕 。”其中 , 摸着大象头的盲人说:“大象 , 像块石头 。”其中 , 摸大象鼻子的盲人说:“大象就像一个粗杵 。”其中 , 摸着大象脚的盲人说:“大象就像一个抛光米的木脊 。”其中 , 摸着大象背的盲人说:“大象就像一张床 。其中 , 摸大象腹部的盲人说:“大象就像一个大淘缸 。”其中 , 摸着大象尾巴的盲人说:“大象就像一根绳子 。\"
4.灵感
片面的理解 。“盲人摸象”或“盲人摸象”成了一个成语 , 意思是因为他们只知道事物的情况 , 所以在理解上有片面性 。人们在评论一个人、一部电视剧或一种社会现象时 , 往往因为只看到部分而得出结论 , 导致片面性 。要避免这种现象 , 唯一的办法就是多观察 , 多学习 , 不要轻易下结论 。
在行驶中的船的侧面做一个缺口 , 表示剑掉在哪里了――采取措施时不考虑环境的变化
刻舟求剑文言文拼音翻译 刻舟求剑文言文

文章插图
刻舟求剑文言文拼音翻译 刻舟求剑文言文

文章插图
1.原文
楚人涉河② , 其剑从船上坠入水中 , 其船③曰:“吾剑(wú)落⑤处也 。”船停在目的地 , 楚国人从刻记号的地方跳到水里去找剑 。船做到了(yǐ)⑥ , 剑做不到 。要剑是不是很迷惑?
2.笔记
①参与:穿越 , 穿越 。
②人:...人 , 属性后的符号 。
③(jj):马上 , 赶时间 。
④契(气):雕刻 。
⑤.落在哪里:剑落下的地方 。 , 助词 , 不用翻译 , 用来取消句子独立性 。“所”语素化谓语成分“自落” , 提取“自落”的位置 。
⑥:是的 。
⑦:喜欢 。
⑧这里:就是这样 。
3.翻译
有一个楚国人过河了 。他的剑从船上掉到了水里 。他赶紧在船舷上刻了个记号 , 说:“这就是我的剑掉下来的地方 。”船停稳后 , 他从标记自己寻找剑的地方潜入水中 。船向前移动了 , 但剑没有随着船向前移动 。这样找剑是不是很迷惑?
4.灵感
刻舟求剑是由寓言故事演变而来的成语 , 一般指的是固守教条 , 坚守法律 , 顽固不化 。用静态的眼光看待事物的变化和发展 , 必然会导致错误的判断 。这篇文章中的楚人犯了这样一个错误 。揭示真相这个故事告诉我们 , 世界上的事情总是在变化 , 我们不能主观地做事 。人不能拘泥于教条 。如果情况变了 , 解决问题的方法和手段也会变 , 否则就会失败 。告诫人们不要片面、静态、狭隘地看待问题 。
评论3
【刻舟求剑文言文拼音翻译 刻舟求剑文言文】

    推荐阅读