请问这里为什么不能用持つ
【请问这里为什么不能用持つ】表达的意思有差别而已,动词可能形+だけ”表示尽最大努力,能力的最大限度之内,両手に持てるだけの蜜柑”表示两只手能拿住的最大数量的桔子,再多一个都拿不下了 。持つだけ”则表示只是拿着,语义说不通 。比如可以这样用,この荷物は重すぎて、持つだけで精一杯です”,意思是这件行李太重,只要拿着就全力以赴了 。这个就是用普通的逻辑思维都会用持てる吧,要表达两手能拿”的程度,能拿”怎么都是用可能态吧 。不是说持つ”不行,语法上接续是没问题,估计日本人能懂,但就显得奇怪而已 。
推荐阅读
- 为什么照片设置桌面老是放大
- 移动硬盘磁头坏了请问如何恢复
- 请问有什么类似名侦探柯南的动漫
- 曹雪芹为什么写红楼梦
- 伟星为什么比日丰贵品牌水管的详细介绍
- 基拉大和为什么叫人棍
- 减脂期间可以吃水果吗 减脂期间晚上为什么不宜吃水果
- 冰糖炖雪梨棠雪爸爸为什么不喜欢 棠雪爸爸对黎语冰有没有偏见
- 李广为什么叫飞将军
- 为什么京东商城第三方商品发货慢