“说漏嘴”“爆料”英语该怎么说 secret是什么意思中文
文章插图
(? ̄△ ̄)?
每天晚上一篇英语知识普及
英语罐头
本文是我的第281篇英语知识文章
日常生活中,每个人总会有那么一两个秘密,口风严的人,心中的秘密自然不会随随便便说出来,然而,生活中总有那么几个人一不小心就把秘密说出来 。
【“说漏嘴”“爆料”英语该怎么说 secret是什么意思中文】在英语里面,对于“泄露秘密”“爆料”都有很多特殊的说法,今天罐头菌就来介绍一下 。
文章插图
1.let the cat out of the bag
let the cat out of the bag,让“猫星人”溜出包,一般这个词组会特指表示人“不小心,无意”地把秘密“说溜了嘴” 。
He let the cat out of the bag, and the surprise party wasn't a surprise after all.
他不小心说漏了嘴,让这个派对不再惊喜了 。
2.spill the tea/beans
关于秘密,还有另一个说法在我们中文中经常会用到——“爆料” 。在英文里面,“茶/豆子洒了”,就像秘密在黑暗中爆发出来一样的感觉,因此,在国外,“爆料”经常会用spill the tea/beans来表示 。
“Does Phillip know about our plan?”
“Yes, someone must have spilled the beans.”
“菲利普已经知道我们的计划了?”
“是的,肯定是有人爆料了 。”
文章插图
3.give the game away
同样的,“泄露秘密”还有一个词组与game相关——give the game away 。这里的game,其实我们就可以理解为“秘密”了,而give away本身也会有“泄露”的意思 。
You're going to give the game away if you don't quit whispering about it!
假如你再不小声一点说话的话,那秘密就要被你泄露出去了!
4.divulge a secret
divulge——泄露,透漏 。divulge a secret ,就是“泄露秘密”的一个直接的翻译 。
He was charged with divulging state secrets.
他被控告泄露国家秘密 。
文章插图
文章插图
这是英语罐头,每天我都会分享最实用的英语知识
日积月累,你也能成为英语大神
假如你想学习更多英语知识,欢迎关注我!
文章插图
推荐阅读
- 电信米粉卡是什么样的
- 但她“贪、嗔、痴”全齐。怎么办 贪嗔痴
- 2019小升初“屡考屡错”形近字 渎怎么读
- 荣耀平板5:凭什么能成为“好打又实用”的平板 8英寸 4g全网通是什么意思
- afford是什么意思 afford翻译
- 什么是“卷标”?有何作用 卷标是什么
- 你接受“支付宝”改名吗 支付宝客服
- 白马非马”到底是谁提出来的 白马非马
- 留下的是什么 zotac是什么品牌
- 上班“摸鱼”竟然也是工作内容 摸鱼