智子疑邻这篇小古文告诉我们一个什么道理

《智子疑邻》
韩非子
【原文】
宋有富人,天雨墙坏 。其子曰:“不筑,必将有盗 。”其邻人之父亦云 。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父 。
【注释】
智其子:以为他的儿子很聪明,聪慧,机智 。
坏:毁坏,损坏 。
筑:修补 。
果:果然 。
亡:丢失 。
【智子疑邻这篇小古文告诉我们一个什么道理】【朗读】
宋 / 有富人,天雨 / 墙坏 。其子曰:“不筑,必将 / 有盗 。”其邻人之父 / 亦云 。暮而果 / 大亡其财,其家 / 甚智 / 其子,而 / 疑 / 邻人之父 。
【译文】
宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来 。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定有盗贼进来 。”隔壁的老人也这么说 。可富人不听他们的话 。这天晚上果然丢失了大量财物,这家人认为自己儿子很聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的 。

智子疑邻这篇小古文告诉我们一个什么道理

文章插图
智子疑邻

    推荐阅读