鹊桥仙赠鹭鸶翻译 鹊桥仙赠鹭鸶翻译原文及翻译
《鹊桥仙吩仞浮贩耄?/strong>那溪边的白鹭 , 过来我告诉你:溪中的鱼儿不多 , 都可以数得清 , 我心里怜爱你,而你心中记挂的却是鱼 。我期望我们时刻都能各谐相处 。在那堆积着白沙的远方水边和淤积青泥的水岛,虾跳鳅舞,任你去饱餐,我当看着你头顶白羽、乘风归来 。
原文:
溪边白鹭 。来吾告汝 。溪里鱼儿堪数 。主人怜汝汝怜鱼,要物我欣然一处 。
白沙远浦 。青泥别渚 。剩有虾跳鳅舞 。任君飞去饱时来,看头上风吹一缕 。
赏析:
《鹊桥仙吩仞浮氛馐状手?,作者表达了保护环境 , 维护生态平衡,人与自然和谐相处的观点?/p>辛弃疾被免去官职,赋闲在家的时候,居住在带湖附近 。这个风景秀丽的村落,成了辛弃疾最爱的地方 。在此期间,他写下了很多关于和带湖的山水有关的诗词 。这首《鹊桥仙吩仞浮肪褪瞧渲兄弧?/p>“溪边白鹭,来吾告汝”,开篇头一句 , 辛弃疾就用了诙谐幽默的笔法,将鹭鸶比喻成自己的一个朋友,和它进行了协商式的谈话,“溪里鱼儿堪数” , 这条清溪里的鱼越来越少了 。那该怎么办呢?“主人怜汝汝怜鱼,要物我,欣然一处” 。我很怜爱你,你也要怜爱小溪里越来越少的鱼儿,免得让它们绝迹 。而“要物我,欣然一处”,表达出了词人希望人与自然和谐相处的美好愿望 。
“白沙远浦,青泥别渚,剩有虾跳鳅舞” , 远处的白沙浦和青泥渚 , 那里的鱼虾特别多 。为了达到生态平衡,词人建议鹭鸶,“听君飞去饱时来” , 你还是到那边去吃鱼虾,等你吃饱了,我们再来欢笑言言 。末一句的“看头上、风吹一缕”,则表露在达到生态平衡后,人与自然和谐相处的美好画面,颇具高情逸致 。
【鹊桥仙赠鹭鸶翻译 鹊桥仙赠鹭鸶翻译原文及翻译】这首词人用了拟人化的创作方式,语言非常诙谐,把鹭鸶当成自己的朋友,与之谈心,对它谆谆教导 。同时,整首词又让人感觉到一缕暖心 , 词人既考虑到了溪中鱼儿的生活环境 , 又不愿意让鹭鸶挨饿 , 为鹭鸶提出了切实可行的解决问题的办法,不免让人会心一笑 。
