《齐人攫金》原文翻译及道理分析
《齐人攫金》原文翻译及道理分析
齐人攫金
【《齐人攫金》原文翻译及道理分析】昔齐人有欲金者 , 清旦衣冠而之市 , 适鬻金者之所 , 因攫其金而去 。吏捕得之 。问曰:“人皆在焉 , 子攫人之金何?”对曰:“取金之时 , 不见人 , 徒见金 。” 齐人有欲得金者 , 清旦 , 被衣冠 , 往鬻金者之所 , 见人操金 , 攫而夺之 。吏博而缚之 , 问曰:“人皆在焉 , 子攫人之金 , 何故?”对曰:“殊不见人 , 徒见金耳 。”
翻译:
从前齐国有一个想得到许多金子的人 , 他清晨就起床 , 打扮得整整齐齐 , 来到集市上四处游荡 , 心里就想着如何能得到一些金子 。他发现有一家金店 , 就一步跨进门去 , 二话不说揣起金器 , 回头便走 。店主见他抢了金子 , 大叫捉贼 。这时 , #from 本文来自 , 全国最大的免费范文网 end#正好路过几个巡吏 , 就把他抓住了 。巡吏审问他:“当着这么多人 , 你怎么敢去偷别人金子?”那人回答说:“我拿金子的时候没有看到有什么人 , 只看见满眼的金子 。”
启示:
寓意:追求物质财富 , 希望生活宽裕 , 是人之常情 , 但利欲熏心 , 见钱眼开 , 进而做出有悖人性、愚蠢野蛮的行动 , 就显得可笑而可恨了 。所以不要因一时的鬼迷心窍而做出胆大妄为、自欺欺人的事情 。
文中的“齐人”是一个只顾眼前利益 , 利欲熏心 , 做事胆大妄为的人 。
用一个成语来代替就是:利令智昏丶自欺欺人或利欲熏心 。
【近义词】 利欲熏心、利令智昏 。
【成语寓意】只知道利益 , 盲目去做,见钱眼开 。