《记与欧公语》原文翻译及阅读答案
《记与欧公语》原文翻译及阅读答案
欧阳文忠公尝言:有患疾者 , 医问其得疾之由 , 曰:“乘船遇风 , 惊而得之 。”医取多年舵牙为舵公手汗所渍处 , 刮末杂丹砂茯神之流 , 饮之而愈 。今《本草注别药性论》云:“止汗 , 用麻黄根节及故竹扇为末服之 。”文忠因言:“医以意用药多此比 , 初似儿戏 , 然或有验 , 殆未易致诘也 。”予因谓公曰:“以笔墨烧灰饮学者 , 当治昏惰耶?推此而广之 , 则饮伯夷之盥水 , 可以疗贪;食比干之餕馀 , 可以已佞;舐樊哙之盾 , 可以治怯;嗅西子之珥 , 可以疗恶疾矣 。”公遂大笑 。元祐六年闰八月十七日 , 舟行入颍州界 , 坐念二十年前见文忠公于此 , 偶记一时谈笑之语 , 聊复识之 。
(选自《东坡志林》)
【试题】
1.下列句子中加点词意思相同的一组是
A. 初似儿戏 , 然或有验 而或长烟一空 , 皓月千里
B. 殆未易致诘也 思而不学则殆
C. 用麻黄根节及故竹扇为末服之 故余虽愚 , 卒获有所闻
D. 嗅西子之珥 , 可以疗恶疾矣 力恶其不出于身也 , 不必为己
2.下列句子中加点词的意义或用法相同的一组是
A. 舐樊哙之盾 , 可以治怯 吾妻之美我者 , 私我也
B. 医以意用药多此比 固国不以山溪之险
C. 坐念二十年前见文忠公于此 曹操比于袁绍 , 则名微而众寡
D. 医问其得疾之由 以残年余力 , 曾不能毁山之一毛 , 其如土石何
3.下列对选文相关内容理解不正确的一项是
A. 欧阳文忠公指欧阳修 , 欧阳#from 本文来自 , 全国最大的免费范文网 end#修谥号文忠;东坡 , 即苏轼 。他们都是北宋文学家 。
B. 医生为了治好患者的病 , 用到了舵公的牙、手和所出的汗 。
C. 作者说用相关著名人物使用过的物品可以分别“治昏惰、疗贪、已佞、治怯、疗恶疾”等 , 是仿照欧阳文忠公讲的故事类比推理得出的 。
D. 作者乘船进入颍州地界 , 便想起20年前与欧阳文忠公的一番笑谈 , 且把它记了下来 , 说明当时这番谈话妙趣横生 , 所以作者才印象深刻 , 经久不忘 , 言犹在耳 。
【答案】
1.A 2.B 3.B
【译文】
欧阳修曾经说过:“有一个患有出冷汗毛病的人 , 医生问他患病的原因 , 他说 :‘乘船时遇到风浪 , 偶然而患上此病 。’医把多年的船舵把手放在柂工手出冷汗的地方 , 刮成末 , 搀合丹砂、茯神这一类东西 , 柂工喝了这药就痊愈了 。如今《本草注?别药性论》云:‘止汗 , 用麻黄根及故竹扇为末服之 。’”文忠于是说:“医生凭想当然来用药的都跟这是一样的 , 乍看好像儿戏 , 但是偶尔有点疗效 , 几乎不容易对他质疑了 。”我于是对他说 : 把毛笔和墨烧成灰和上水让学生喝下去 , 就能够治好他的糊涂和懒惰了吗?由此推广开来 , 那么和伯夷的洗澡水 , 就能够治好贪婪;吃比干的剩菜剩饭 , 就能够治好奸伪;舔樊哙的盾牌 , 就能够治好胆怯;闻西施的耳环 , 就能够治好容貌丑恶 。”欧阳修听后就大笑 。