有史以来头一回 美联储独自拥有发达国家中最高利率( 二 )

The next chart shows 3-month rates for developed countries back to the 1950s. For the first time in over 50 years, the U.S. 3-month rate (a proxy for the policy rate) is the highest in the developed world.

有史以来头一回 美联储独自拥有发达国家中最高利率

重申一遍,这是现代史上第一次美国联邦基金利率成为发达国家中最高的短期利率。

Restated, this is the first time in modern history that the federal funds rates is the highest short-term rate in the developed world.

与其他发达国家相比,美国的长期利率也处于类似的极端水平。下一个图表显示了62年来的数据,美国长期利率也首次成为发达国家中最高的(这一趋势始于2018年)。

U.S. long rates are at a similarly extreme level relative to other developed nations. The next chart shows 62 years of data and, for the first time, U.S. long-rates are the highest in the developed world (this trend began in 2018).

推荐阅读