网易有道的印度狂热之路( 六 )

02 征服海外市场:扎根者称王

事实上,U-Dictionary“励志传奇”视频故事的生活原型应该不少,因为这个App本来就是为印度劳苦大众服务的。Business Standard有文章称,网易有道团队在印度市场的目标有二:一是帮助文化水平较低的用户解决翻译难题,二是扫清不同邦之间的交流障碍。

印度百姓可能比你想象的更需要基础教育。根据联合国教科文组织统计研究所(UIS)在2015年所做统计,截至当年,印度成年人口识字率仅为72.1%,远低于世界均值(86.3%),甚至比乌干达(73.9%)、1997年才发行本国货币的厄立特里亚(73.8%)等国家还低,与其世界第三大经济体(据IMF公布的全球购买力评价数据)的地位很不相称。

网易有道的印度狂热之路

古吉拉特邦小城拉杰果德的购物中心。这座城市拥有125万人口,街景看上去很像中国县城

有将近三成印度平民甚至连自己的母语文字都没掌握,更别提学英语了。可要是能快速学会点儿简单的听说读写,对很多老百姓而言,就意味着能触及更多赚更多钱、改善生活甚至改变命运的机会。

推荐阅读