其一子之卫,以法干卫侯翻译 该古文出处介绍
#mui-player img {max-width: 100%;}【其一子之卫,以法干卫侯翻译 该古文出处介绍】
1、翻译为:另一个儿子前往卫国,用自己所学的兵法求职于卫国国王 。
2、这句话出自《列子·说符》中的《施氏有二子》 。故事通过施氏、孟氏两家子弟求仕的不同结果说明:事物在变化,人的对策也应作出相应变化 。否则,即使知识渊博,才智超人,也会遭受挫折或失败 。
推荐阅读
- 冬葵子有毒吗?有哪些毒副作用与不良表现
- 生使君子有毒吗?有哪些毒副作用与不良表现
- 白芥子有毒吗?有哪些毒副作用与不良表现
- 白附子有毒吗?有哪些毒副作用与不良表现
- 想用木头做一个梳子要怎么做
- 孩子未出生之前,有权力选择不来到这个世界吗?
- 包饺子怎么包 包饺子的方法介绍
- 牛肉萝卜丸子做法教程 牛肉萝卜丸子做法
- 陆游和妻子的簪头凤
- 古代装在袖子里的银子坠不坠得慌,会不会掉出来?