李觏《袁州州学记》原文及译文注解

李觏《袁州州学记》原文及翻译
李觏
袁州州学记
〔宋〕李觏
原文:
皇帝二十有三年,制诏州县立学 。惟时守令,有哲有愚 。有屈力殚虑,祗顺德意;有假官借师,苟具文书 。或连数城,亡诵弦声 。倡而不和,教尼不行 。
三十有二年,范阳祖君无泽,知袁州 。始至,进诸生,知学宫阙状 。大惧人材放失,儒效阔疏,亡以称上意旨 。通判颍川陈君侁,闻而是之,议以克合 。相旧夫子庙,狭隘不足改为,乃营治之东北隅 。厥土燥刚,厥位面阳,厥材孔良 。瓦壁门庑,黝垩丹漆,举以法 。故生师有舍,庖廪有次 。百尔器备,并手偕作 。工善吏勤,晨夜展力,越明年成 。
【李觏《袁州州学记》原文及译文注解】舍菜且有日,旴江李觏谂于众曰:“惟四代之学,考诸经可见已 。秦以山西鏖六国,欲帝万世,刘氏一呼而关门不守 。武夫健将,卖降恐后,何耶?《诗》《书》之道废,人惟见利而不闻义焉耳 。孝武乘丰富,世祖出戎行,皆孳孳学术 。俗化之厚,延于灵、献 。草茅危言者,折首而不悔 。功烈震主者,闻命而释兵 。群雄相视,不敢去臣位,尚数十年 。教道之结人心如此 。今代逢圣君,尔曹得贤官,俾尔由庠序,践古人之迹 。天下治,则诞礼乐以陶吾民;一有不幸,尤当仗大节,为臣死忠,为子死孝 。使人有所赖,且有所法 。是惟朝家教学之意 。若其弄笔墨以徼利达而已,岂徒二三子之羞,抑亦为国者之忧 。
译文:
仁宗皇帝廿三年,下诏命令各州县设立学馆 。那时的州县长官,有的贤明,有的愚昧 。奉行诏令时,有的尽心竭力,恭敬地仰承皇帝旨意;有的装装门面,充当官、师,胡乱写一道奉诏文书了事 。以致有些地方,一连几座城邑,听不到琅琅的读书声 。上面倡导而地方不响应,使得教学受阻,不能推行 。
仁宗皇帝三十二年,范阳人祖无泽任袁州知州 。初来时,就召见一班儒生,了解到学馆残缺破败的情况 。他很担心人材流失,儒学的教化作用逐渐削弱,不能合乎皇上旨意 。颍川人陈侁通判,听了很以为然,意见与祖无泽完全一致 。他们一同察看了#from 本文来自,全国最大的免费范文网 end#旧有的夫子庙,觉得太狭窄,不适宜改建为学馆,于是决定在城的东北角上建造新学馆 。那儿土地干燥坚硬,那儿地势朝南,那儿建筑材料非常优良 。学馆的陶瓦、墙壁、大门、房廊,有深灰、雪白、朱红、漆黑诸色,完全合乎法度 。所以学生、老师都有安身之所,厨房、粮仓都有安排之处 。各种器物准备齐全,大家齐心协力建造,工匠技艺高超,官吏勤快不怠,没日没夜努力从事,过了一年,就将学馆建成 。
在即将开学之时,旴江人李觏对众人勉励说:“那虞、夏、商、周四代办学之事,我们只需考察一下经书就可以知道 。那秦始皇凭藉崤山以西之地,与六国大战,想万世称帝,被刘邦率军振臂一呼,却连关门也守不住 。武官战将,争相投降惟恐落后,这是为什么呢?那是因为秦国废弃了诗书教化之道,使众人见利忘义的缘故 。汉武帝即位于民富国强之际,光武帝出身于行伍之间,都能极力推行儒学,所以民风淳厚极了,一直影响到汉灵帝、汉献帝的时代 。当时,那些在野之人而敢直言的,即使有杀身之祸也不反悔自己的忠直;那些功劳大得连皇帝也感到威摄的大臣,一听到天子的命令就放下了武器 。各路诸侯虎视眈眈,却都不敢称帝,这种局面尚且维持了数十年 。儒家的教化之道竟能这样地维系人心 。如今躬逢圣明天子,你们袁州人又遇到了贤明的官长,使你们能通过学馆的教化,追随古代圣贤的遗迹 。当天下太平的时候,则可以继承礼乐来陶冶我们百姓的性情;一旦有了变故,还可以坚持节操,做臣子的为国尽忠,当人子的为父尽孝 。学了儒道,可以使人有所效法,有了精神支柱 。这就是国家倡导教学之意 。如果到这里来只学得一套舞文弄墨的本领以求得名利,那岂仅是你们的羞耻,而且也是治国之人的忧虑 。”

推荐阅读