《楚襄王问于宋玉》原文翻译( 二 )
何,用于句首,与句末的“也”相配合,表示反问或感叹的语气 。
士民,这里指学道艺或习武勇的人 。古代四民之一 。众庶,庶民,众民 。
誉,称誉,赞美 。甚,厉害,严重 。
唯:独立成句,表示对对方的话已经听清楚或同意,相当于现代汉语的“是”、“嗯”等 。
然:这样 。用来代上文所说的情况
客:外来的人 。
歌:唱 。
郢(yīng):楚国的国都,在今湖北江陵县西北,
《下里巴人》:楚国的民间歌曲,比较通俗低级 。下里,乡里 。
巴人,指巴蜀的人民 。
国:国都,京城,
属(zhǔ):连接,跟着 。
和(hé):跟着唱 。
《阳阿(-ē)》、《薤露(xiè-)》:两种稍为高级的歌曲 。《阳阿》,古歌曲名 。《薤露》,相传为齐国东部(今山东东部)的挽歌,出殡时挽柩人所唱 。薤露是说人命短促,有如薤叶上的露水,一瞬即干 。
《阳春》、《白雪》:楚国高雅的歌曲 。
引:引用 。
刻:刻画 。
商、羽、徵:五个音级中的三个 。古代音乐有宫、商、角、徵(zhǐ)、羽五个音级,相当于现在简谱中的1、2、3、5、6.
杂:夹杂,混合 。
流:流畅 。
是:这 。
弥(mí):愈,越 。
本文记叙了宋玉针对楚王所问“遗行”而作的问答,将《下里》《巴人》之类低端平民歌曲,与《阳春》《白雪》等专业歌曲做对比,借用唱歌者及应和者之间的反应,抒发了一种曲高和寡,无人鉴赏的情绪 。本文运用借喻与夸张,流畅而优美,是一篇出色的作品 。