《新唐书·裴谞传》原文及翻译( 二 )


译文:
裴谞 , 字士明 , 明经科及第 , 调任河南参军事 。他性格豁达宽厚 , 举止沉稳而不急躁 。多次升官做到京兆仓曹参军 。适逢史思明叛乱 , 裴谞逃到山谷里躲藏 。史思明曾是裴谞父亲裴宽的部将 , 因感念裴宽旧日的恩德 , 并且早就听闻裴谞名声 , 于是派出骑兵追踪行迹 , 找到之后 , 高兴得连呼“郎君” , 授以伪职御史中丞 。叛贼在洛阳大肆残害唐室宗亲 , 裴谞暗中予以宽解拖延 , 使数百人赖以保全性命 。他曾向朝廷报告叛贼内部虚实 , 事情泄漏后 , 史思明愤#from 本文来自 , 全国最大的免费范文网 end#恨得连声责骂 , 几乎要把他杀死 。安史叛乱平定后 , 官拜太子中允 , 又升为考功郎中 , 多次被唐肃宗设宴召见 。
唐代宗避乱陕州 , 裴谞带上考功南曹的印鉴徒步奔赴皇帝行营 , 代宗感叹地说:“疾风知劲草 , 果然值得信赖 。”官拜河东租庸、盐铁使 。当时关中大旱 , 裴谞入朝议事 , 皇帝把他叫到便殿 , 问他制酒业全年的利润和收支情况 , 裴谞迟迟未予回答 。唐代宗又问 , 裴谞说:“我正在想问题 。”唐代宗问说:“想什么?”裴谞答道:“我从河东到京师 , 行经的三百里之内 , 农民们愁苦忧叹 , 庄稼全部未能种上 。本以为陛下悲念天下百姓 , 见臣后必定首先问老百姓的疾苦 , 哪曾料到却拿营利多少询问我 。孟子说过:‘治理国家 , 讲仁义就可以了 , 为什么还谈论利字’ 。所以我没敢马上回答 。”代宗说:“如果没有你这番话 , 我也听不到这样的道理 。”授官左司郎中 , 代宗多次向他征询关于政事的意见 。由于元载的忌恨他 , 外调做虔州刺史 , 历任饶、卢、亳三州刺史 , 后调回做右金吾将军 。
唐德宗刚刚登基 , 用严刑峻法治理天下 , 满朝文武震恐顺服 。当时 , 唐代宗的丧事行将结束 , 而禁屠杀的命令尚未撤消 , 尚父郭子仪的家奴却在家宰羊 , 裴谞将此事向皇帝陈奏 , 唐德宗认为他不畏强权 , 对他很有好感 。有人责问裴谞说:“尚父郭子仪为江山社稷建立功勋 , 难道你连一点小过也不肯庇护他?”裴谞笑道:“这里的奥秘你就不懂了 。尚父正处功高位尊、隆盛无比之时 , 天子初即位 , 一定以为结党亲附他的人很多 。如今他有小错我即举发 , 恰好证明了尚父并不恃权仗势 。对上我尽了为臣之道 , 对下则维护了大臣的安全 , 这不也是可以的吗?”

推荐阅读