《唐才子传·温庭筠传》原文及译文( 三 )


何事明时泣玉频,长安不见杏园春 。
凤凰诏下虽沾命,鹦鹉才高却累身 。
且尽绿醹销积恨,莫辞黄绶拂行尘 。
方城若比长沙路,犹隔千山与万津 。③
公元865年,不知什么原因温庭筠咸鱼翻身,出任国子助教 。这年冬天,温庭筠“竟流落而死” 。死前不知是何等的抑郁不堪 。
原文
唐温庭筠字飞卿,旧名岐 。与李商隐齐名,时号温李 。才思艳丽,工于小赋 。每入试,押官韵作赋 。凡八叉手而八韵成 。多为邻铺假手,号曰救数人也 。而士行有缺,搢绅薄之 。李义山谓曰:“近得一联句云,远比赵公,三十六年宰辅,未得偶句 。”温曰:“何不云,近同部令,二十四考中书 。”宣宗尝试诗,上句有“金步摇”,未能对,遣求进士对之 。庭筠乃以“玉条脱”续也 。宣宗赏焉 。又药有名“白头翁”,温以“苍耳子”对 。他皆此类也 。宣帝爱唱菩萨蛮词,丞相令狐绹假其修撰,密进之,戒令勿他泄,而遽言于人,由是疏之 。温亦有言云:“中书内坐将军 。”讥相国无学也 。宣皇好微行,遇于逆旅,温不识龙颜,傲然而诘之曰:“公非长史司马之流耶?”帝曰:“非也 。”又白:“得非大参簿尉之类耶?”帝曰:“非也 。”谪为坊城尉 。其制词曰:“死门以德行为先,文章为末 。尔既德行无取,文章何以补焉 。徒负不羁之才,罕有适时之用 。”竟流落而死也 。豳国公杜悰自西川除淮海,庭筠诣韦曲林氏林亭,留诗云:“卓氏炉前金线柳,隋家堤畔锦帆风 。贪为两地行霖雨,不见池莲照水红 。”豳公闻之,遗绢千匹 。吴兴沈徽云:“温曾于江淮为亲槚楚,由是改名庭筠 。又每岁举场,多为举人假手 。”侍郎沈询之举,别施铺席,授庭筠,不与诸公邻比 。翌日,于帘前请庭筠曰:“向来策名者,皆是文赋托于学士 。某今岁场中,并无假托,学士勉旃 。”因遣之,由是不得意也 。(出自《北梦琐言》)
译文
唐时,温庭筠,字飞卿,旧名岐 。当时和诗人李商隐齐名,被人们称为“温李” 。他擅长小赋,才思敏捷,用词绮艳美丽 。每次考试,按规定韵作赋,他只需要叉八次手而八韵作成,速度很快 。他经常为邻座的考生代作文章,人们送他外号“救数人” 。由于他不严格约束自己的言行,所以受到一些有身分的人的轻视 。李义山对他说:“我近来作了一联,‘远比赵公,三十六军宰辅‘,没有得到偶句 。”温庭筠说:“你怎么不对’近同郭令,二十四考中书‘?” 唐宣宗曾写有“金步摇”的句子,未能对出下句 。收进士们对,温庭筠以“玉条脱”对上了,宣宗很赞赏 。又有一药名“白头翁”,温庭筠以“苍耳子”为对,这样类似情况很多 。宣宗爱唱《菩萨蛮》词,丞相令狐绹叫温庭筠代他撰词,并告诉温不要泄露此事 。温庭均却把这事说了,因此令狐绹便疏远了他 。温庭筠也说过“中书省内坐将军”,是讥讽宰相没学问 。宣宗喜欢微服出行,有一次遇上了温庭均 。温不认识皇帝,很傲慢地追问皇上说:“你是长史司马之流的大官吗?”皇帝说:\"不是 。\" “温又问:\"那你是大参簿尉之类的吧?\" \"皇上说:\"不是 。\" 因此把温庭筠贬为坊城尉 。皇帝在诏书中说:”读书人应以德为重,文章为末 。你这样的人,品德不可取,文章再好也是弥补不上的 。” 温庭筠负有不羁之才,没有得到机遇用他,最后竟流落而死 。豳国公杜悰从西川调到淮海,温庭筠到了韦曲的林亭,写了一首诗:卓氏炉前金线柳,随家堤畔锦帆风 。贪为两地行霖雨,不见池莲照水红 。豳公看到后,赏他绢布一千匹 。吴兴的沈徽说:“温庭筠曾在江淮一带当过老师,因此改名庭筠 。每年科举考试时,他常为人代作文章 。” 侍郎沈询主持的一次考试中,为温庭筠单设了一个座位,不和其他考生相邻 。第二天,在帘前请温庭筠说:“以前那些应举考试的人,都是托你代作诗文,我这次的考场上,没有人托你吧 。希望你自我勉励吧 。”把温庭筠打发走了 。从此以后,温更加不得意 。

推荐阅读