严歌苓 我的所有见解都已经藏在小说里(12)

严歌苓:其实不会,小说的画面感是一种意象,是帮助人们理解文字意义和增加阅读快感的,这些画面并不能直接搬到银幕上。

一旦有人想搬,就会发现太抽象了。《扶桑》就是典型的例子,很多导演都觉得它很有电影画面感,想拿来拍,但直到他们来改编,才发现那些抽象画面一个都用不上,电影的画面是非常具体的,从抽象到具体的过渡并没有那么容易。

新京报:你是好莱坞的专业编剧,参与过大量剧本创作,你曾说写小说更依赖个人的才华和精神境界,而编剧则需要更多的专业训练。

严歌苓:一个好剧本需要一些特定元素,有的甚至是比较程式化的,比如,在多长时间内要发生一次危机,多长时间要有一个笑点,多长时间要出现一次高潮或反转,才能让观众一直心潮彭拜、高潮迭起,这些都是可以经过计算和设计的,编剧要让戏剧元素用到最好的程度。

有时候,我爱电影甚至超过小说。较之小说,电影能调动更多的艺术手段。

电影让你的文字更具色彩,更具画面,更有动感。我2002年被好莱坞编剧家协会吸收,成为好莱坞职业编剧。但总体上,我在创作中所获得的满足感与成就感更多地是来自小说,我写小说的那种自如和兴奋,在编剧时完全没有。而如果不达到那种极致兴奋,又怎么能算是最好的创作呢?

推荐阅读