如果把微信表情翻译成古诗词,你会怎么形容?( 四 )

当然,大词人李清照还是年轻少女时,调皮劲也毫不逊色:

见客入来,袜刬金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅。

译文:突然进来一位客人,她慌得顾不上穿鞋,只穿着袜子抽身就走,连头上的金钗也滑落下来。她含羞跑开,倚靠门回头看,又闻了一阵青梅的花香。

趣评:哪个少女不怀春?不要以为女神总是高冷的,也有顽皮的时候。

如果把微信表情翻译成古诗词,你会怎么形容?

愤怒

如果把微信表情翻译成古诗词,你会怎么形容?

骆宾王送别友人,忍不住慷慨豪歌了:

此地别燕丹,壮士发冲冠。

译文:在此地离别了燕太子丹,壮士荆轲愤怒发已冲冠。

趣评:这送别的架势实在太吓人。

推荐阅读